DAY - 14
이어서 오늘은 な형용사와 명사의 차이점과 な형용사의 부정형을 공부해 봅시다.
な형용사와 명사의 차이
앞에 게시물에 이어서 な형용사에 대해 조금 더 이야기해 보겠습니다.
언뜻 보면 な형용사와 명사와의 차이가 무엇인지 헷갈릴 수 있다는 생각이 듭니다.
な형용사 단어들 중에서는 형용사로서의 의미만 갖고 있는 단어도 있고,
형용사와 명사 두 가지의 의미를 갖고 있는 단어들도 많이 있습니다.
예를 들어 '유명'이라는 단어는 '유명' 그 자체는 명사입니다.
하지만 '유명'에 + '한'을 붙였을 때 말이 되면 그 단어는 명사이면서 な형용사에도 포함이 되는 단어입니다.
그럼 또 다른 명사를 예로 들어 이야기 해 봅시다.
'편지'라는 명사가 있습니다.
이 '편지'라는 명사에 '한'을 붙이면 어떻게 되나요? 말이 안 되는 표현이 되어 버립니다.
이렇게 명사이지만 뒤에 '한' 또는 '하다.'를 붙였을 때 말이 된다면 그 단어는 명사이자 な형용사라는 것입니다.
な형용사의 부정형 (반말)
な형용사의 부정형은 だ를 ではない 또는 じゃない를 바꿉니다.
두 가지 표현 모두 일본인들이 많이 사용합니다.
(だ → ではない (문어체))
(だ → じゃない (회화체))
예제를 통해 알아봅시다.
わたしはすきじゃない。(私は好きじゃない。)
나는 안 좋아해.
わたしはかんこくごじょうずじゃない。(私は韓国語上手じゃない。)
나는 한국어 잘하지 않아.
あのおみせはゆうめいじゃない。(あのお店は有名じゃない。)
저 가게는 유명하지 않아.
な형용사의 부정형 (존댓말)
존댓말은 간단합니다.
ではない 또는 じゃない에 です。 를 붙이면 됩니다.
(ではない or じゃない + です。)
하지만 같은 의미지만 다른 표현이 하나 더 있습니다.
ないです를 ありません으로 바꿔 사용하는 표현입니다.
의미의 차이는 없지만, ありません이 ないです보다 조금 더 정중한 느낌이 듭니다.
(ではないです or じゃないです → ではありません or じゃありません)
예제를 통해 알아봅시다.
わたしのへやはきれいじゃないですよ。(私の部屋は奇麗じゃないですよ。)
제 방은 깨끗하지 않습니다.
あまいコーヒーはきらいではありません。(甘いコーヒーは嫌いではありません。)
단 커피는 싫어하지 않습니다.
かしゅはにんきがだいじじゃないですか?(歌手は人気が大事じゃないですか?)
가수는 인기가 중요하지 않습니까?
오늘의 단어
- かんこくご(韓国語) : 한국어
- じょうずだ(上手だ) : 잘한다.
- へや(部屋) : 방
- あまい(甘い) : 단, 달다. (い형용사)
- きらいだ(嫌いだ) : 싫다, 싫어하다.
- にんき(人気) : 인기
- だいじだ(大事だ) : 중요하다.
'일본어공부' 카테고리의 다른 글
[ 일본어 공부 ] Day16 : な형용사의 형용사형, 부사형 ( 기초 / 문법 / 단어 / 나형용사 ) (0) | 2023.02.02 |
---|---|
[ 일본어 공부 ] Day15 : な형용사의 과거형, 과거부정형 ( 기초 / 문법 / 단어 / 나형용사 ) (0) | 2023.02.01 |
[ 일본어 공부 ] Day13 : な형용사 형태와 의미 ( 기초 / 문법 / 단어 /반말 /존댓말 ) (0) | 2023.01.29 |
[ 일본어 공부 ] Day12 : い형용사 ④ 변형 총정리 ( 기초 / 문법 / 단어 ) (0) | 2023.01.28 |
[ 일본어 공부 ] Day11 : い형용사 ③ 부사형, 명사형 ( 기초 / 문법 / 단어 ) (0) | 2023.01.27 |
댓글